<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#">
<rdf:Description rdf:about="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/10984">
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept">
        </rdf:type>
        <skos:prefLabel xml:lang="de">Brautschleppe</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="sv">släp</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="it">strascico da sposa</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="fr">traîne de mariée</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="nl">trouwsleep</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="en">wedding train</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="sr">šlep venčanice</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="el">ουρά νυφικού</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="he">שובל שמלת כלה</skos:prefLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="nl">trouwslepen</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="en">wedding trains</skos:altLabel>
        <skos:exactMatch rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q29650181">
        </skos:exactMatch>
        <skos:broader rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/10055">
        </skos:broader>
        <skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/Subject">
        </skos:inScheme>
        <skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/Type">
        </skos:inScheme>
    </rdf:Description>
    </rdf:RDF>
