<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#">
<rdf:Description rdf:about="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/10979">
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept">
        </rdf:type>
        <skos:prefLabel xml:lang="de">Hochzeitsanzug</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="es">Traje de novio</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="sv">bröllopskostym</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="fr">costume de marié</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="sr">svadbeno odelo</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="nl">trouwpak</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="it">vestito da sposo</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="en">wedding suit</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="el">νυφικό κοστούμι</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="he">חליפת חתן</skos:prefLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="en">wedding suits</skos:altLabel>
        <skos:scopeNote xml:lang="en">Suit worn by the groom or members of the wedding party (Wikidata).</skos:scopeNote>
        <skos:exactMatch rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q5393456">
        </skos:exactMatch>
        <skos:broader rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/10119">
        </skos:broader>
        <skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/Type">
        </skos:inScheme>
        <skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/Subject">
        </skos:inScheme>
    </rdf:Description>
    </rdf:RDF>
