<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#">
<rdf:Description rdf:about="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/10278">
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept">
        </rdf:type>
        <skos:prefLabel xml:lang="de">Zeitungsausschnitt</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="fr">coupure de presse</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="nl">persknipsel</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="en">press clipping</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="sr">press clipping</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="sv">pressklipp</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="es">recorte de prensa</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="pt">revista de imprensa</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="it">ritaglio di giornale</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="el">αποκόμματα Τύπου</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="he">גזיר עיתון</skos:prefLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="pt">clipping</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="fr">revue de presse</skos:altLabel>
        <skos:scopeNote xml:lang="en">Illustrations, pages, articles, or columns of text removed from books, newspapers, journals, or other printed sources and kept for their informational content. (AAT)</skos:scopeNote>
        <skos:exactMatch rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300026867">
        </skos:exactMatch>
        <skos:broader rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/10309">
        </skos:broader>
        <skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/Type">
        </skos:inScheme>
        <skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/Subject">
        </skos:inScheme>
    </rdf:Description>
    </rdf:RDF>
