<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#">
<rdf:Description rdf:about="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/10265">
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept">
        </rdf:type>
        <skos:prefLabel xml:lang="de">Overknee-Stiefel</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="es">botas altas</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="pt">botas de cano alto e justo</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="it">cosciali</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="fr">cuissardes</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="nl">dijlaars</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="sv">lårhöga stövlar</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="en">thigh boot</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="sr">čizme iznad kolena</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="el">μπότες ψηλές</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="he">מגפי ירך</skos:prefLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="de">Overknees</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="nl">dijlaarzen</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="en">thigh boots</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="de">Überknieschaftstiefel</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="de">Überkniestiefel</skos:altLabel>
        <skos:scopeNote xml:lang="en">Boots whose upper part reaches to the thigh. (AAT)</skos:scopeNote>
        <skos:exactMatch rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300253434">
        </skos:exactMatch>
        <skos:broader rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/10261">
        </skos:broader>
        <skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/Subject">
        </skos:inScheme>
        <skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/Type">
        </skos:inScheme>
    </rdf:Description>
    </rdf:RDF>
