<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#">
<rdf:Description rdf:about="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/10174">
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept">
        </rdf:type>
        <skos:prefLabel xml:lang="de">Schönheitspflaster</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="sr">aplikacija</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="pt">emblema (acessórios de traje)</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="es">lunar</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="fr">mouche</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="it">neo di bellezza</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="en">patch (clothing accessory)</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="nl">schoonheidsvlekje</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="sv">tygmärken</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="el">διακοσμητικό σημάδι</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="he">טלאי</skos:prefLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="de">Mouche</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="de">Schönheitsfleck</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="pt">remendo</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="sr">zakrpa</skos:altLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="el">μπάλωμα</skos:altLabel>
        <skos:scopeNote xml:lang="en">Beauty spots, sometimes in decorative shapes, applied to the face for ornament. (AAT)</skos:scopeNote>
        <skos:exactMatch rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300210515">
        </skos:exactMatch>
        <skos:broader rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/10181">
        </skos:broader>
        <skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/Subject">
        </skos:inScheme>
        <skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/Type">
        </skos:inScheme>
    </rdf:Description>
    </rdf:RDF>
