<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#">
<rdf:Description rdf:about="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/10069">
        <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept">
        </rdf:type>
        <skos:prefLabel xml:lang="de">Nacht- und Hauskleidung</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="it">abbigliamento da notte e da casa</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="es">lencería</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="nl">nacht- en ochtendkleding</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="sv">nattkläder</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="en">night wear</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="sr">noćna i kućna odeća</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="pt">roupa de noite e de dormir</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="fr">vêtement de nuit</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="el">ενδύματα ύπνου και σπιτιού</skos:prefLabel>
        <skos:prefLabel xml:lang="he">לבוש לשינה ולבית</skos:prefLabel>
        <skos:altLabel xml:lang="nl">nachtkleding</skos:altLabel>
        <skos:scopeNote xml:lang="en">Clothing worn at night, especially garments worn to bed. For dress clothing intended to be worn to evening events, use  eveningwear  (AAT)</skos:scopeNote>
        <skos:exactMatch rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300211604">
        </skos:exactMatch>
        <skos:exactMatch rdf:resource="http://www.wikidata.org/entity/Q1187616">
        </skos:exactMatch>
        <skos:broader rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/10068">
        </skos:broader>
        <skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/Type">
        </skos:inScheme>
        <skos:inScheme rdf:resource="http://thesaurus.europeanafashion.eu/thesaurus/Subject">
        </skos:inScheme>
    </rdf:Description>
    </rdf:RDF>
